关灯
护眼
    sāo动平息后,穆萨拜没作任何解释,只是让翻译象征性地安抚了众人几句,然后催促他们前往下榻的酒店。

    前一刻还惊慌失措地满大堂找地方躲的人们很快聚在一起。他们木然地捡起丢在地上的行李,刻意转过脸不去看那几个惊魂未定的白人,仿佛刚才的事根本没发生过一样。

    邓诗阳用厌恶的眼神看了他们一眼,咬着牙用鼻子深深地吸了口气,低头跟着人群走出机场门口。

    在机场的停车场,停放着一辆车身漆着墨绿色条纹的白色巴士。运行李的皮卡停在旁边,几名地勤人员正把货兜装的行李塞进巴士的行李箱。

    这辆车身写着“swazi_sun_hotel”的ri野blue_ribbon旅游巴外形古旧,看上去像八十年代中期生产的型号,车门玻璃上贴着“自動扉”三个字,显然是从ri本引进的二手车。但车子虽旧,却保养得很好,车身被擦拭得很干净,就连电镀的银色轮圈也是光可鉴人,没有半点灰尘。

    随人群登上车,邓诗阳发现车厢内和外表一样整洁。地板被打扫得很干净,座椅靠背上罩着雪白的椅套,和斯威士兰航空公司的支线客机相比,简直让人觉得自己不是在非洲。

    他走到车尾附近,选了个靠窗的位置坐下,然后把挎包放在旁边的座位上。

    众人坐定后,翻译先给每人发了一本英文旅游手册和一个吕宋纸文件袋,然后大声说:“手机在我国属于违禁品,我们将会代为保管。现在请把手机放进文件袋,写上名字交上来,离境时会归还给各位。”

    由于缺乏维护,斯威士兰的移动通讯网络在政变后已经瘫痪。现在除了靠近南非和莫桑比克边境的地区,斯国境内根本接收不到手机信号,邓诗阳实在想不到有没收手机的必要。但他还是合作地关上手机放进文件袋,用袋口的双面胶封好,在封口写上名字交了上去。

    穆萨拜把收来的文件袋放进一个纸箱,然后用胶带封上箱子,再贴上封条。

    接着,翻译翻开旅游手册,开始说明在斯威士兰的注意事项:

    “第一,只能在指定区域摄影,拍照必须得到翻译或向导的准许,禁止拍摄军人和军事设施。”

    “第二,未经许可不能离开酒店,出行必须由翻译或向导陪同。”

    “第三,任何事都不能擅自行动,要先询问翻译或向导的意见。”

    “第四,不论以什么形式,永远不要拿‘尊敬的总统阁下’开玩笑。”

    “第五,不要涂污或损坏总统海报,及其它宣传物品。”

    看着犹如假释条例的旅游指南,邓诗阳不满地努了努嘴,然后扭头看了车厢内一眼。其他团友的表情都很平静,似乎已经司空见惯。